映画で英語【Frozen / アナと雪の女王】

今回は「Frozen / アナと雪の女王」です。セリフの単語数は235語。
セリフと日本語訳を載せているので英語学習に役立てて下さい。

Disney's Frozen "First Time in Forever" Trailer

In Arendelle’s fair kingdom, a ruler did appear.
アレンデール王国に支配者が現れた。

Born with a secret power so great, alone she stayed in fear.
秘密の強い力を持って生まれ、一人で恐怖の中にいた。

Get it together. Control it.
力を合わせて。コントロールするのよ。

Although the force was hidden, one day she let it go.
力は隠されていたが、ある日、力を解き放ってしまった。

Elsa.
エルサ…

Sorcery.
魔法だ。

And all the land was covered in eternal ice and snow.
そして大地は永遠の氷と雪に覆われた。

It’s completely frozen.
完全に凍ってる。

Please just stay away.
お願い。離れてて。

Elsa.
エルサ!

I’ll bring her back and make this right.
彼女を連れ戻して、これを元通りにするわ。

So you’re not scared?
怖くないの?

She is my sister. She would never hurt me.
彼女は私の姉なの。一度だって私を傷つけたことはないわ。

Yeah, I bet she’s the nicest person ever.
彼女は間違いなく最高の人さ。

Am I right?
そうだろ?

Hi.
やぁ。

You’re creepy.
気味悪いやつだな。

I don’t want it.
いらないわ!

Back at you.
返すよ。

Ew, ew, the body.
うわ、体に。

Hi, everyone. I’m Olaf.
やぁ、みんな。僕はオラフ。

Did Elsa build you?
エルサがあなたを作ったの?

Yeah. Why?
うん。なんで?

We need Elsa to bring back summer.
夏を取り戻すのにエルサが必要なんだ。

Olaf!
オラフ!

Now I’m perfect.
完璧だ。

Almost.
ほとんどね。

Head rush!
立ちくらみが。

So cute. It’s like a little baby unicorn.
かわいい。ちっちゃいユニコーンみたい。

Heads up!
気をつけて!

It’s not nice to throw snow people!
雪を人に投げるなんてよくないわよ!

Oh, ohohoh….Feisty pants.
おいおい、怒りんぼ。

Your hair is turning white.
髪の毛が白くなってるよ。

Does it look bad?
見た目変かな?

No.
いいや。

You hesitated.
ためらったね。

No. I didn’t.
ためらってない。

Wolves.
オオカミだ!

I got this.
ここは俺に任せて。

But I wanna help!
でも助けたいの!

Now we just have to survive this blizzard!
この吹雪を生き残らないと!

That’s not blizzard. That’s my sister.
これは吹雪じゃないわ!お姉ちゃんよ。

If we don’t do something soon, we’ll all freeze to death.
いますぐ何かしないと、みんな凍え死んでしまう。

Stop the winter. Please.
冬を止めてくれ。おねがいだ。

Don’t you see? I can’t.
わからないの?できないの。

Let’s go bring back summer!
夏を取り戻しに行こー!

I’m not leaving without you, Elsa.
エルサ、あなたを置いてなんか行かないわ。

Olaf, you’re melting.
オラフ、あなた溶けてるわ。

Some people are worth melting for.
溶ける価値がある人もいるよ。

But just maybe not right this second.
でも今じゃないね。

Hang in there, guys!
みんな掴まれ!

タイトルとURLをコピーしました